Jazz Magazine
In 2009 merged with Jazzman.
From May 2003 until October 2004, when magazine Muziq started, Jazz Magazine issues had 4- or 8-page rock-oriented supplements called Tangentiel. Jazz Magazine is quarterly issuing special editions ("hors série"), which mostly have Muziq logo.
The Real Frank Zappa Book, p 106: "The first
time we played with Rahsaan Roland Kirk was at the 1968
Boston Globe Jazz Festival. After his performance, when
introduced to him backstage, I said I really liked what he was
doing, and said that if he felt like joining us onstage during
our set, he was more than welcome. In spite of his blindness,
I believed we could accommodate whatever he wanted to do. We
began our set, wending our atonal way toward a medley of 1950s-style
honking saxophone numbers. During this fairly complicated, choreographed
routine, Rahsaan, assisted by his helper (can't remember
his name), decided to join in."
On page 21 is a picture of FZ, Roy Estrada, Rahsaan Roland
Kirk and his helper (Kirk Quartet's drummer Jimmy Hoppes?)
on stage. [C. Ulrich : "It was percussionist Joe “Habao” Texidor.
See
Bright Moments, p. 228"]
Source: Javier Marcote
On the Newport Jazz Festival FZ and MOI played on Saturday
morning, July 5th. Before that in June they participated in
a jazz tour.
The Real Frank Zappa Book, pp 106-107 : "In
1969, George Wein, impresario of the Newport Jazz Festival,
decided it would be a tremendous idea to put the Mothers of
Invention on a jazz tour of the East Coast. We wound up working
in a package with Kirk, Duke Ellington and Gary Burton in Miami
at the Jai Alai Fronton, and at another gig in South Carolina.
[...]
Before we went on, I saw Duke Ellington begging – pleading –
for a ten-dollar advance. It was really depressing. After that
show, I told the guys: 'That's it -- we're breaking
the bande up.'"
Source: Javier Marcote
Zappa (g. b), George Duke (p, org, tb),
Ian Underwood (p, org, instruments à vents divers), Martin Lickert
(b), Aynsley Dunbar, Ruth Underwood (dm), Mark Volman, Howard
Kaylan (voc + « special material »), Jim Pons (voc) + The Royal
Philharmonie Orchestra (leader : Elgar Howarth). United Artists
Uas 29 218-219 / 2x30 cm / 33 t.
Tas
de Polichinelles, je vais vous confier un secret de Polichinelle
: le mec Zappa est un sacré Polichinelle ! C'est comme pour
Fu-Manchu et le S.d.e.c.e : le monde entendra encore parler
de lui ! Je suis bien sûr qu'il y a déjà des types qui liment
des formules sous la lampe, pour les anthologies futures, du
genre « le Groucho Marx de la musique vingtiémiste » ou « le
Wagner du Dérisoire ». Remarquez qu'ils ne grattent pas en vain,
les misérables : il y a des tas de disques pour prouver qu'ils
ne racontent pas tout à fait n'importe quoi. Et entre autres
ces deux-là, qui en fait de délire et de dérision, n'y vont
pas avec le dos de la truelle. On a rarement déconné avec autant
de largesse et de somptuosité. Cela dit, il faut bien reconnaître
que 200 Motels n'a guère d'intérêt que si on cause parfaitement
l'anglais... C'est merveilleux, le sarcasme et la parodie. Mais
en étranger sur quatre faces de trente-centimètres avec pas
toujours beaucoup de musique autour (et surtout quand on n'a
pas vu le film) ça fait un peu léger-léger ! En revanche, on
vous file avec les disques une affiche qui est assez marrante.
Automatic translation: Bunch of Polichinelles,
I'm going to tell you an Open secret: the Zappa guy is a hell
of a Punch! It's like Fu-Manchu and the S.d.e.c.e: the world
will still hear about him! I am sure that there are already
types who fire up formulas under the lamp, for future anthologies,
of the genre "the Groucho Marx of twenty-century music" or "the
Wagner of the Derisory". Notice that they don't scratch in vain,
the miserable ones: there are piles of records to prove that
they do not tell just rubbish. And among other things these
two, who in fact of delirium and derision, do not go with the
back of the trowel. We have rarely messed around with so much
generosity and sumptuousness. Having said that, we have to admit
that 200 Motels is of little interest if we talk perfectly about
English ... It's marvelous, the sarcasm and the parody. But
as a foreigner on four thirty-centimeter sides with not always
a lot of music around (and especially when you haven't seen
the film) it's a little light-hearted! On the other hand, we
give you a poster with the discs which is quite funny.
Source: Fulvio Fiore
Mothers
of Invention : Frank Zappa (voc, g, perc), George Duke (claviers),
Bruce Fowler (tb), lan Underwood (cl, as, fi), Ruth Under Wood
(vib, marimba), Ralph Humphrey (dm) + Jean-Luc Ponty (vln).
Hollywood Palladium, Los Angeles, 27 mars.
A l'entrée, un panneau : « Ne fumez pas...
de pot, s'il vous plait ». Dans la salle, on s'aperçoit
qu'il serait préférable d'interdire, aussi, de respirer... La
densité de gens, de fumée, de bruits et de musique est telle
qu'il est difficile de rendre compte avec précision de ce qui
se passe sur l'estrade visuellement et musicalement. Après m'être
promené dans la foule pendant près de deux heures, j'ai pu constater
en tout cas que le nouveau spectacle de Zappa accorde beaucoup
moins d'importance au gag et aux effets de « bizarre »,
au profit d'un travail strictement musical (mélanges de musique
« contemporaine », de rock et, pour une large part, de jazz).
Outre Ponty, on découvre parmi les nouveaux venus un ex-trombone
de Woody Herman (Fowler), un ex-batteur du big band de Don Ellis
(Humphrey). Au premier plan sonore : les compagnons habituels
de Zappa, responsables de passages collectifs toujours aussi
précis et complexes. Mais dans l'ensemble tout se passe comme
si les musiciens de Zappa cherchaient à « accrocher> le public
plutôt qu'à créer quelque chose de décisif. Fowler et Duke,
notamment, se conduisent surtout en showmen. Quant à Ponty,
s'il fut à certains moments extrêmement brillant et impressionnant,
il se laissa aller le plus souvent à une sorte de tempo « country
and western ». A noter aussi : un long duo mélodramatique timbales
- batterie par Zappa et Humphrey... De toute façon, et quelle
que soit la valeur musicale des nouveaux «Mothers», c'est en
d'autres lieux, plus propices à l'audition, que l'on aurait
aimé entendre Zappa et Ponty. Souhaitons que le disque (ce «
concert > fut enregistré) nous permette d'apprécier ce groupe
dans de meilleures conditions.
Automatic translation: At the entrance,
a sign: "Do not smoke ... pot, please". In the room, we realize
that it would be preferable to prohibit, too, breathing ...
The density of people, smoke, noise and music is such that it
is difficult to accurately account for what is happening on
the stage visually and musically. After walking around the crowd
for nearly two hours, I could see in any case that the new show
of Zappa gives much less importance to the gag and the effects
of "weird", in favor of a job. strictly musical (mixtures of
"contemporary" music, rock and, to a large extent, jazz). Besides
Ponty, we discover among the newcomers an ex-trombone of Woody
Herman (Fowler), a former drummer of the big band of Don Ellis
(Humphrey). In the foreground: Zappa's usual companions, responsible
for collective passages that are always so precise and complex.
But on the whole everything happens as if the musicians of Zappa
were trying to "hook" the audience rather than create something
decisive. Fowler and Duke, in particular, behave mainly as showmen.
As for Ponty, if he was at times extremely brilliant and impressive,
he usually indulged in a sort of "country and western" tempo.
Also note: a long melodramatic timpani - drums duo by Zappa
and Humphrey ... Anyway, and whatever the musical value of the
new "Mothers", it is in other places, more conducive to hearing
, which we would have liked to hear from Zappa and Ponty. Let
us hope that the disc (this "concert" was recorded) will allow
us to appreciate this group in better conditions.
Source: Javier Marcote, Fulvio Fiore
The
Mothers of Invention Zappa (g, voc), Ruth Underwood (perc),
Tom Fowler (b), George Duke (claviers, voc), Chester Thompson
(dm), Napoleon Murphy Brock (ts, fi, voc). Paris, Palais des
Sports, 27 septembre.
D 'abord le rite désormais classique
du réglage de la sono, équilibre, filtrage, branchement de la
table de mixage géante, un retour en coulisse le temps que les
lumières soient prêtes et c'est parti... On assiste alors au
cours d'une sorte de show anti-show de deux heures sans arrêt
à un prodigieux nettoyage de tous les faux-semblants et autres
mythologies hypnotisantes qui constituent le fond du show traditionnel.
De la grosse farce le pianiste George Duke s'absentant par deux
fois pour « aller faire pipi » à des moments supposés cruciaux,
cassant ainsi la mécanique du concert jusqu'aux parodies plus
vraies que nature de la soul music (Have you got a soul
?) ou de la romance amoureuse pour juke-box (We could
share our love), tout est mis en ouvre, à tous les niveaux,
pour désamorcer et évacuer les sortilèges fascinants de la machinerie
habituelle. La dérision féroce et terriblement joyeuse de Zappa
est d'autant plus saisissante qu'elle s'exerce à partir des
vertus mêmes requises dans la forme de spectacle dénoncée mise
en place, qualités techniques, virtuosité. A partir des loques
et débris des « objets culturels » donnés à la consommation
des « jeunes » par l'industrie du divertissement, Zappa reconstruit
un spectacle libéré des tabous et servitudes abrutissantes dans
un énorme éclat de rire.
Automatic translation: First of all the
now classic rite of sound adjustment, balance, filtering, connection
of the giant mixer, a backstage return while the lights are
ready and off we go ... 'a kind of non-stop two-hour anti-show
show with a prodigious cleansing of all the pretenses and other
hypnotizing mythologies that constitute the basis of the traditional
show. From the big farce, the pianist George Duke being absent
twice to "go pee" at supposedly crucial moments, thus breaking
the mechanics of the concert to the larger-than-life parodies
of soul music (Have you got a soul ?) or romance for
jukeboxes (We could share our love), everything is
done, at all levels, to defuse and evacuate the fascinating
spells of the usual machinery. Zappa's fierce and terribly joyful
mockery is all the more striking in that it is exercised from
the very virtues required in the form of the denounced spectacle
set up, technical qualities, virtuosity. From the rags and debris
of "cultural objects" given to the consumption of "young people"
by the entertainment industry, Zappa reconstructs a show freed
from taboos and brutalizing servitudes in a huge burst of laughter.
Source: Fulvio Fiore
1982 June
No. 308
Mais
qui sont ces jazzmen qui soufflent pour Zappa?
(But who are these jazzmen who blow for Zappa?)
By Francis Vincent, pp 26-27
Automatic translation: Frank Zappa has
always said that he has little taste for anything related to
jazz. It is however clear that Wes Montgomery and Eric Dolphy,
for example, were important landmarks in his personal journey;
we also know that youth was rocked by blues and rhythm and blues
– from Guitar Slim and Elmore James to Johnny Guitar Watson.
But in various interviews the father of the Mothers explained
that he had "got angry" with jazz very early on: and at the
time, Howard Rumsey and his Lighthouse All Star represented
for him the height of sham... (read
more)
2003 December
No. 543
Dossier Frank Jazzappa, pp 15-26
Comme une odeur de jazz
Guy Darol
Le Guitariste nerv
Pierrejean Gaucher
Les M.O.I., l'moi et moi
Jean-Jacques Birg
Frank et ses appas swing
Christophe Delbrouk
M. Loyal à Amougies
Philippe Thieyre
Après 68 (postscriptum)
Philippe Carles
2008 June
No. 593
Dossier Zappa Jazz or not?, 18 pp
Un rockeur qui fait jaser
Roundtable (Glenn Ferris, Christophe Delbrouk, Pierrejean
Gaucher, Jean-Luc Rimey-Meille) by Guy Darol
Faire un bruit jass là
Guy Darol
"King Kong" le retour
Jean-Luc Ponty interview by Thierry Quénum
Le Grand et le petit Wazoo
Glenn Ferris interview by Christophe Delbrouk
Jazz à la Zappa
Pierrejean Gaucher
2012 December
No. 644
Le grand dossier Zappa, 35 pp
Le Zappabécédaire
By Guy Darol, pp 28-47
Frankly Speaking
Quotes of other musicians on Frank Zappa, pp 48-49
The 25 Best Albums You Ever Heard In Your Life
By Frédéric Goaty, pp 50-53, 56-61
1940-1993: Hot Dates
pp 54-55
2015 October
No. 677
Dossier
Frank Zappa refuse de mourir! pp 12-33
Roxy le film
Bebop, tango et pingouins
By Frédéric Goaty, pp 14-18
Le portfolio
pp 20-23
One Size Fits All
Taille unique, plaisirs pluriels
pp 24-27
La tournée 1988
Zappa n campagne
By Guy Darol, pp 28-33
2016 November
No. 689
Sting: “La musique est ma seule
religion.”
By Ed Motta, pp 10-11
Frank Zappa par Guy Darol
By Frédéric Goaty, p 63
2018 September
No. 709
George Duke: Funk & fun
By Jean-Pierre Vidal, pp 36-38
Frank Zappa en replay
By Guy Darol, p 95
2019 May
No. 716
Franck & Frank
By Franck Tortiller, pp 4-5
Dossier: Frank Zappa Les Brecker Brothers
By Guy Darol, Julien Ferté, Frédéric Goaty, Doc Sillon,
pp 39-42, 45-50
2023 December
No. 766
Dossier Frank Zappa
By Guy Darol with Julien Ferté and Fred Goaty, pp 39-46
Féminins plurielles (Plural feminine)
La fête des mères (Mothers ay)
L'offense de l'art (The offense of art)
Quand Zappa faisait sensation (When Zappa was
a sensation)